การใช้ Bored vs. Boring
นั่นดิ..... พอครูอ่านบทความที่น้องๆเขียนว่าคำว่า I'm boring พี่เมว่าใจของเราอยากบอกว่าเราเบื่อ ไม่ใช่เราน่าเบื่อใช่มั้ย
มาดูความแตกต่าง และการใช้ BORING กับ BORED
หลักการจำง่ายๆ คือ BORE หรือ Adjective อื่นๆ เช่น excite, interest จะเติม -ed ก็ต่อเมื่อกล่าวถึงไปในเชิงความรู้สึกของประธาน เช่น
I am bored. แปลว่าชั้นเบื่อ
แต่เมื่อเอาคำเดิมมาเติม ing จะใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกิดขึ้น สิ่งที่เป็นอยู่ หรือลักษณะของสิ่งๆ หนึ่ง
I am boring. แปลว่าขั้นน่าเบื่อ....
ถึงผิดไง....ถ้าเราไม่รู้แล้วพูดออกมาอย่างนี้ คนที่ฟังก็จะเอ็นหัวไปทางซ้ายนิดๆ พร้อมทั้งคิด....
อารรรร๊าาายยยย!
I am bored because this movie is boring.
ชั้นรู้สึกเบื่อเพราะหนังน่าเบื่อ
เห็นความแตกต่างมั้ย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น